CARNAVAL
Below is a link to the song we've been singing in class, "En amour avec l'hiver". If you scroll down further, you will find a list of new vocabulary words to go along with our Carnaval unit and the verbs under study (avoir et etre).
VOCABULAIRE DU CARNAVAL
Joyeux Carnaval
Happy Carnaval!
Bonhomme Carnaval
(his name)
les boutons buttons
une ceinture fléchée arrowed belt/sash
une tuque winter hat
les mitaines mittens
les bottes boots
une effigie effigy/ticket/pass
le palais de glace ice palace
le maire the mayor
la clé the key
une sculpture de glace (neige) ice/snow sculpture
les knuks Bonhomme’s helpers
la reine / le roi the queen/ the king
la duchesse / le duc the duchess/ the duke
une couronne a crown
un char allégorique a float
le feu d’artifice fireworks
un masque a mask
le bal masqué the mascarde ball
des carnavaleux people who go to Carnaval
un bénévole a volunteer
les crêpes pancakes
la soupe aux pois pea soup
le sirop d’érable maple syrup
le chocolat chaud hot chocolate
le fleuve St. Laurent St. Lawrence River
les sports d’hiver winter sports
le patinage de vitesse speed skating
le tournoi de hockey hockey tournament
la raquette snowshoes
une motoneige snowmobile
la glissade / la glissoire slide
la souque à la corde tug of war
une course de canots canoe race
une course de chiens de traîneaux
dog sled race
un toboggan / une luge toboggan
le ballon-balai volleyball
un tacot
soap box car/derby car
un labyrinthe maze
l’escalade de glace ice wall climbing
la pêche sur glace ice fishing
le bain de neige snow bath
AVOIR= to have
Je = J’ai (I have)
tu = tu as (you have-singular)
il = il
a (he has)
elle
= elle a (she has)
qui = qui a (who has)
on = on
a (one/someone has)
nous = nous avons (we have)
vous = vous avez (you have-
plural)
ils = ils ont
(they have-masculine)
elles = elles ont (they have-feminine)
ETRE= to be
Je = Je suis (I am)
tu = tu es (you are-singular)
il = il est
(he is)
elle = elle est (she is)
qui = qui est (who is)
on = on
est (one/someone is)
nous = nous sommes (we are)
vous = vous êtes (you are- plural)
ils = ils sont
(they are-masculine)
elles = elles sont (they are-feminine)
A video to practice the song for the Character Counts assembly:
Quand le Père Noël.wmv
Don't forget, play presentations begin lundi, le 27 janvier (Mon, Jan.27). If you are planning on bringing in any props/costumes, you may start bringing them in Friday:)
Funny videos for the play "Comment y aller"
1. 500 miles style2. Lego version
Here are some flashcards to practise
Bienvenue a la classe de Français avec Mme. Rodrigues. J’espère que tout le monde va aimer cette année. Nous étudions avec la méthode d’AIM. Cette méthode utilise les signes pour représenter les mots. Nous allons pratiquer une pièce qui va nous permettre de construire sur le vocabulaire que nous apprenons et nous l'utilisons dans des situations d'apprentissage authentiques en jeux, des activités et autres façons amusantes. Nous allons étudier la pièce
"Comment y aller."
Welcome to French class with Mme. Rodrigues. I hope that everyone is going to like this year. We are studying with the AIM method. This method uses signs (gestures) to represent the words. We are going to practice a play that will allow us to build on the vocabulary we learn and use it in authentic learning situations in games, activities and other fun ways.
Below are the parts that you will be playing in the play "Comment y aller"
Marie
Marie
Nicole
Emma
Sian
Emma
Sian
Narrateur
Owen/Landon
Dylan
Seth/Colyn
Dylan
Seth/Colyn
Policiere/Policier
Autumn
Jason
Madeline
Jason
Madeline
Conducteur
Maya
Hadon
Joel
Hadon
Joel
Capitaine
Mitchell
Curtis
Arthur
Curtis
Arthur
Zozo l'extraterreste
Tony
Kelli-Jo
Ryan
Kelli-Jo
Ryan
Mere de Pierre
Niall
Kassi
Katie
Kassi
Katie
Please make sure that you are
practicing your part over the holidays.
We will have 8 classes after the holidays
to practice, before we perform the play.
Be sure to review the rubric sent home to see what you are being assessed on! Look for opportunities to "bump it up" to the next level!
Be sure to review the rubric sent home to see what you are being assessed on! Look for opportunities to "bump it up" to the next level!
We are going to study the play "Comment y aller."
Here is the script:
Here is the script:
Le narrateur~:Voici l’histoire d’une fille qui s’appelle Marie. Elle habite à Québec, au Canada. Un jour Marie décide d’aller voir son ami, Pierre. Il habite très loin à Paris, en France. Elle ne sait pas comment elle peut y aller. Elle pense et pense à son problème…
Marie~: Hmmmm… Je veux voir mon ami, Pierre. Il habite très, très loin, à Paris. Comment est-ce que je peux y aller? Ahhh! Je sais! Je peux y aller à pied! Oui! C’est vrai!
Le narrateur~: Marie marche et marche. Tout à coup, elle voit quelqu’un qui conduit une auto. C’est une policière. Marie traverse la rue et dit…
Marie~: Bonjour, policière. Je m’appelle Marie.
La policière~: Bonjour, Marie. Est-ce que je peux t’aider?
Marie~: Oui, merci. Je veux aller voir mon ami, Pierre. Il habite très, très loin et je suis fatiguée. Alors, est-ce que je peux y aller avec vous?
La policière~: D’accord, Marie! Viens avec moi!
Le narrateur~: Marie monte dans l’auto avec la policière. Après quelques minutes, l’auto s’arrête. Elle ne marche pas.
La policière~: Je suis désolée, Marie, mais l’auto ne marche pas.
Marie~: Vraiment? C’est dommage, mais merci quand même. Alors, qu’est-ce que je fais maintenant?
Le narrateur~: Marie marche et marche encore. Tout à coup, elle voit quelqu’un qui conduit un train. C’est un conducteur. Marie dit~:
Marie~: Bonjour, conducteur. Je m’appelle Marie.
Le conducteur~: Bonjour, Marie. Est-ce que je peux t’aider?
Marie~: Oui, merci. Je veux aller voir mon ami, Pierre. Il habite très, très loin et je suis fatiguée. Alors, est-ce que je peux y aller en train avec vous?
Le conducteur~: D’accord, Marie! Viens avec moi!
Le narrateur~: Marie monte dans le train avec le conducteur. Après quelques minutes, le train s’arrête. Il ne marche pas.
Le conducteur~: Je suis désolé, Marie, mais le train ne marche pas.
Marie~: Vraiment! C’est dommage, mais merci quand même. Alors, qu’est-ce que je fais maintenant?
Le narrateur~: Marie marche et marche encore. Tout à coup, elle voit quelqu’un qui conduit un bateau. C’est un capitaine. Marie dit~:
Marie~: Bonjour, capitaine. Je m’appelle Marie.
Le capitaine~: Bonjour, Marie. Est-ce que je peux t’aider?
Marie~: Oui, merci. Je veux aller voir mon ami, Pierre. Il habite très, très loin et je suis fatiguée. Alors,
Marie~: Hmmmm… Je veux voir mon ami, Pierre. Il habite très, très loin, à Paris. Comment est-ce que je peux y aller? Ahhh! Je sais! Je peux y aller à pied! Oui! C’est vrai!
Le narrateur~: Marie marche et marche. Tout à coup, elle voit quelqu’un qui conduit une auto. C’est une policière. Marie traverse la rue et dit…
Marie~: Bonjour, policière. Je m’appelle Marie.
La policière~: Bonjour, Marie. Est-ce que je peux t’aider?
Marie~: Oui, merci. Je veux aller voir mon ami, Pierre. Il habite très, très loin et je suis fatiguée. Alors, est-ce que je peux y aller avec vous?
La policière~: D’accord, Marie! Viens avec moi!
Le narrateur~: Marie monte dans l’auto avec la policière. Après quelques minutes, l’auto s’arrête. Elle ne marche pas.
La policière~: Je suis désolée, Marie, mais l’auto ne marche pas.
Marie~: Vraiment? C’est dommage, mais merci quand même. Alors, qu’est-ce que je fais maintenant?
Le narrateur~: Marie marche et marche encore. Tout à coup, elle voit quelqu’un qui conduit un train. C’est un conducteur. Marie dit~:
Marie~: Bonjour, conducteur. Je m’appelle Marie.
Le conducteur~: Bonjour, Marie. Est-ce que je peux t’aider?
Marie~: Oui, merci. Je veux aller voir mon ami, Pierre. Il habite très, très loin et je suis fatiguée. Alors, est-ce que je peux y aller en train avec vous?
Le conducteur~: D’accord, Marie! Viens avec moi!
Le narrateur~: Marie monte dans le train avec le conducteur. Après quelques minutes, le train s’arrête. Il ne marche pas.
Le conducteur~: Je suis désolé, Marie, mais le train ne marche pas.
Marie~: Vraiment! C’est dommage, mais merci quand même. Alors, qu’est-ce que je fais maintenant?
Le narrateur~: Marie marche et marche encore. Tout à coup, elle voit quelqu’un qui conduit un bateau. C’est un capitaine. Marie dit~:
Marie~: Bonjour, capitaine. Je m’appelle Marie.
Le capitaine~: Bonjour, Marie. Est-ce que je peux t’aider?
Marie~: Oui, merci. Je veux aller voir mon ami, Pierre. Il habite très, très loin et je suis fatiguée. Alors,
est-ce que je peux y aller en bateau avec vous?
Le capitaine~: D’accord, Marie! Viens avec moi!
Le narrateur~: Marie monte dans le bateau avec le capitaine. Après quelques minutes le bateau s’arrête. Il ne marche pas.
Le capitaine~: Je suis désolé, Marie, mais le bateau ne marche pas.
Marie~: Vraiment? C’est dommage, mais, merci quand même. Alors, qu’est-ce que je fais maintenant?
Le narrateur~: Marie saute dans l’eau et nage et nage. Tout à coup, en haut, dans le ciel, elle voit quelque chose qui vole. Il y a quelqu’un dedans! C’est un extraterrestre qui conduit une soucoupe volante. Marie dit~:
Marie~: Bonjour, extraterrestre!
Le narrateur~: Mais l’extraterrestre n’entend pas. Alors, Marie crie~:
Marie~: Bonjour, extraterrestre!
Le narrateur~: L’extraterrestre descend à la terre.
Marie~: Bonjour, extraterrestre. Je m’appelle Marie.
Zozo~: Bonjour, Marie. Je m’appelle Zozo. Est-ce que je peux t’aider?
Marie~: Oui, merci. Je veux aller voir mon ami, Pierre. Il habite très, très loin et je suis très fatiguée. Alors, est-ce que je peux y aller en soucoupe volante avec vous?
Zozo~: D’accord, Marie! Viens avec moi!
Le narrateur~: Marie monte dans la soucoupe volante avec Zozo.Après quelques minutes, la soucoupe volante arrive à Paris.
Marie~: Merci, Zozo! Je suis tellement contente d’être ici!
Zozo~: De rien, Marie. Au revoir!
Le narrateur~: Marie va à la maison de Pierre et frappe à la porte. Elle parle avec sa mère.
Marie~: Bonjour! Je veux voir mon ami, Pierre. Où est Pierre?
Mère de Pierre~: Je suis désolée. Marie. Pierre est parti te voir à Québec en avion!
Marie~: Oh, non! Qu’est-ce que je fais maintenant?
La Fin!
Le capitaine~: D’accord, Marie! Viens avec moi!
Le narrateur~: Marie monte dans le bateau avec le capitaine. Après quelques minutes le bateau s’arrête. Il ne marche pas.
Le capitaine~: Je suis désolé, Marie, mais le bateau ne marche pas.
Marie~: Vraiment? C’est dommage, mais, merci quand même. Alors, qu’est-ce que je fais maintenant?
Le narrateur~: Marie saute dans l’eau et nage et nage. Tout à coup, en haut, dans le ciel, elle voit quelque chose qui vole. Il y a quelqu’un dedans! C’est un extraterrestre qui conduit une soucoupe volante. Marie dit~:
Marie~: Bonjour, extraterrestre!
Le narrateur~: Mais l’extraterrestre n’entend pas. Alors, Marie crie~:
Marie~: Bonjour, extraterrestre!
Le narrateur~: L’extraterrestre descend à la terre.
Marie~: Bonjour, extraterrestre. Je m’appelle Marie.
Zozo~: Bonjour, Marie. Je m’appelle Zozo. Est-ce que je peux t’aider?
Marie~: Oui, merci. Je veux aller voir mon ami, Pierre. Il habite très, très loin et je suis très fatiguée. Alors, est-ce que je peux y aller en soucoupe volante avec vous?
Zozo~: D’accord, Marie! Viens avec moi!
Le narrateur~: Marie monte dans la soucoupe volante avec Zozo.Après quelques minutes, la soucoupe volante arrive à Paris.
Marie~: Merci, Zozo! Je suis tellement contente d’être ici!
Zozo~: De rien, Marie. Au revoir!
Le narrateur~: Marie va à la maison de Pierre et frappe à la porte. Elle parle avec sa mère.
Marie~: Bonjour! Je veux voir mon ami, Pierre. Où est Pierre?
Mère de Pierre~: Je suis désolée. Marie. Pierre est parti te voir à Québec en avion!
Marie~: Oh, non! Qu’est-ce que je fais maintenant?
La Fin!
