Jack Miner French

7 Fetter

Carnaval Unit
[Carnaval day for grades 4-8 is mercredi, le 26 fevrier!]
 
Vocabulaire du Carnaval

Joyeux Carnaval-Happy Carnaval

Bonhomme Carnaval – (his name)

le mois de février-month of February

les boutons-buttons

une ceinture fléchée-arrowed belt/sash

une tuque-winter hat

les mitaines-mittens

les bottes-boots

une effigie-effigy/ticket/pass

le palais de glace-ice palace

le maire-the mayor

la clé-the key

l’ouverture officielle

une sculpture de glace (neige)-ice/snow sculpture

une pelle-a shovel

les knuks-Bonhomme’s helpers

un buffon / un clown-a clown

la reine / le roi-the queen/ the king

la duchesse / le duc-the duchess/ the duke

une couronne-a crown

le couronnement-the crowning

un défilé-a parade

un char allégorique-a float

la rue du Carnaval-Carnaval road

le feu d’artifice-fireworks

une calèche- a sleigh

un masque-a mask

le bal masqué-the mascarade ball

des carnavaleux-carnaval goers

un bénévole-a volunteer

s’amuser- to amuse/entertain

danser / un danseur / une danseuse-to dance/ a dancer (m.) / a dancer (f.)

chanter / un chanteur / une chanteuse-to sing/ a singer (m.) / a singer (f.)

une cabane sucre-sugar shack

gouter-to taste/ to snack

les crèpes-pancakes

la tourtière-pie

des fèves au lard-pork and beans

la soupe aux pois-pea soup

le sirop d’érable-maple syrup

le chocolat chaud-hot chocolate

un billet-a ticket

les prix-prizes

Québec-(province)

les Québecois-people from Québec

le Chateau Frontenac-(hotel name)

le fleuve St. Laurent-St. Lawrence River

Mont Ste. Anne-Mt. St. Anne

une touriste-a tourist

les sports d’hiver-winter sports

patiner / un patineur / une patinoire-to skate/ a skater (m.) / a skater (f.)

le patinage de vitesse-speed skating

tournoi de hockey-hockey tournament

un chandail de hockey-hockey sweater

la raquette-snowshoe

le ski de fond-cross country skiing

une motoneige-snowmobile

la glissade / la glissoire-slide

la souque à la corde-tug of war

tirer-pull

une course de canots-canoe race

une course d’attelage de chiens / une course de chiens de traineaux-dog sled/dog agility race

un toboggan / une luge-toboggan

le ballon-balai-volleyball

un tacot-soap box car/derby car

le curling-curling

un labyrinthe-maze

l’escalade de glace-ice wall climbing

la peche sur glace-ice fishing

le bain de neige- snow bath
 
 
Georges va au Carnaval de Québec

I)                  À Trois Rivières

C’est vendredi le 5 février. Il fait très froid à Trois Rivières. Voilà Georges. Il quitte l’école et va rapidement à la maison. Il est très content. À cinq heures, il va partir en autobus pour Québec. Il va passer le week-end chez ses cousins, Pierre et Jean-Paul. Ce week-end va être très spécial. C’est Carnaval!

II)              À la Gare Centrale de Québec
À six heures et demie, l’autobus a arrive à la gare centrale de Québec. Voilà l’auto rouge de son Oncle Edouard! Les voilà!
“Pierre, Jean-Paul, Oncle Edouard!” crie Georges.
Ils répondent, “Salut Georges! Bienvenue au Carnaval! »
Pierre prend la valise de Georges. Puis, tout le monde monte dans l’auto. Oncle Edouard dirige l’auto vers la maison.

III)           En route vers la maison

En route vers la maison, tout le monde parle en même temps. Georges regarde la ville par la fenêtre de l’auto. C’est beau!
« Voilà le bonhomme Carnaval! » dit Jean-Paul. Monsieur Bonhomme Carnaval danse, et parle aux touristes. Il porte une toque rouge, et une grande ceinture fléchée sur son costume blanc. Il est drôle!
« Regarde le palais de glace! » dit Pierre. « Le voilà illumine derrière Monsieur Bonhomme Carnaval! »
Georges dit, « C’est magnifique! »

 IV) À la maison

Enfin, ils arrivent à la maison. La maison est très vieille. Elle date du 17ieme siècle. Oncle Edouard montre une sculpture de glace devant la maison.
Il dit, « Regarde cette sculpture de glace. C’est la sorcière ? »
« Oui, c’est une sorcière! » disent les garçons.
Puis, Oncle Edouard prend la valise de Georges et demande, “Georges, tu veux du chocolat chaud après ton voyage? Il y a de la soupe aux pois aussi!”
Georges répond, “Oui, merci! J’adore la soupe aux pois!”
Ils entrent dans la maison. Tante Hélène regarde la télé dans le salon. Bonhomme Carnaval nomme la reine du Carnaval!


 V) Samedi matin

Samedi matin toute la famille se lève de bonne heure. C’est une journée pleine d’activités. Le matin, on va regarder toutes les sculptures de glace dans la rue du Carnaval. Il y a quarante – cinq sculptures cette année. Après cela, on va regarder le grand Palais de Glace. Puis, on va vers l’hôtel Château Frontenac. À côté de l’hôtel est la glissade. Georges adore descendre la fameuse glissade en toboggan. Ça coûte deux dollars.

À midi on va manger à “La Crêpe Bretonne”.  Là, il y a de très, très bonnes crêpe avec du sirop. L’après-midi, il y a un match de hockey et la course en canots sur le fleuve Saint-Laurent. Après le diner, on va regarder le défilé avec la reine du Carnaval et du feu d’artifice spectaculaire. C’est une journée formidable!

 
VI) Dimanche

Dimanche matin, tout le monde part pour faire du ski à Mont Saint-Anne. C’est 30 kilomètres à l’est de Québec. Là, il y a de très froid, et Georges est très fatigué. Georges entre dans la cabine téléphérique avec Pierre et Jean-Paul, et après quelques minutes, ils sont au sommet de la montagne. Il n’est pas bon skieur! Pierre et Jean-Paul commencent à descendre. Mais, ils vont trop vite pour Georges. Après quelques minutes, Georges tombe dans la neige. La pauvre Georges! Il a l’air d’un bonhomme de neige!

À la fin de la journée, Oncle Edouard, Pierre, Jean-Paul et Tante Hélène accompagnent Georges à la gare d’autobus. Quand il monte dans l’autobus, il a mal partout. Mais il est très, très content de son week-end formidable au Carnaval de Québec.
 
 


Attention! N'oubliez pas que vous avez un test lundi, le 27 janvier! This is a "Salut mon ami" unit test.  Questions you may wish to study (hint, hint!) are:

*questions about the play (eg. Est-ce que, combien de, qui)
*choisis le bon mot (eg. Michel est, n'est pas tres bon en sports)
*matching beginning of sentence with end of sentence
*mets les mots en ordre (e.g.  bon/pas/Michel/n'est/sports/tres/en=Michel n'est pas tres bon en sports)
*draw a picture to show comprehension of a sentence

ALL OF THESE CAN BE FOUND IN PREVIOUS MELI-MELO AND/OR SMA WORKSHEETS.
{BONNE CHANCE!}


Michel/Michelle
Daniela/Shea
Timothy
Matt B
Luke
Narrateur
Elise
Megan
Brianna/Lilli
Bailey
Joueur de soccer
Jasmine
Cylee
Matt D
Darrian
Joueur de baseball
Owen
Dakota
Cameron
Caleigh
Joueur de Tennis
Jack
Ava
Lisandra
Cody
Francine
John
Matt M
Jessica
Sara

 Be sure to review the rubric sent home to see what you are being assessed on!  Look for opportunities to "bump it up" to the next level!


Here are some flashcard activities that will help you 
to review the vocabulary for the play "Salut mon ami":




Bienvenue a la classe de Français avec Mme Rodrigues. J’espère que tout le monde va aimer cette année. Nous étudions avec la méthode d’AIM. Cette méthode utilise les signes pour représenter les mots. Nous allons pratiquer une pièce qui va nous permettre de construire sur le vocabulaire que nous apprenons et nous l'utilisons dans des situations d'apprentissage authentiques en jeux, des activités et autres façons amusantes.
Nous allons étudier la pièce "Salut mon ami."

Welcome to French class with Mme Rodrigues. I hope that everyone is going to like this year. We are studying with the AIM method. This method uses signs (gestures) to represent the words. We are going to practice a play that will allow us to build on the vocabulary we learn and use it in authentic learning situations in games, activities and other fun ways.

We are going to study the play "Salut mon ami." Here is the script:

Narrateur : Voici l’histoire de Michel. Il n’est pas très bon en sport, mais Michel est très gentil. Un jour, Francine, l’ami de Michel, invite Michel à jouer au basket-ball avec elle.
Francine : Salut, Michel. Comment ça va?
Michel : Ça va très bien, merci, Francine.
Francine : Tu sais, j’aime beaucoup jouer au basket-ball. J’ai un nouveau ballon. Est-ce que tu veux jouer avec moi?
Michel : Bien sur! Quand est-ce que tu veux jouer?
Francine : Je veux jouer aujourd’hui, à cinq heures.
Michel : Pas de problème, Francine! Merci.
Oh non! Qu’est-ce que je fais? Je ne sais pas jouer au basket-ball! Narrateur : Michel cherche et cherche. Qui peut aider Michel? Tout à coup, il voit un joueur de baseball.
Michel : Salut, mon ami!
Le Jouer de baseball : Salut!
Michel : Peux-tu m’aider, s’il vous plaît? J’ai un problème, et ça, c’est vrai. C’est un basket-ball que je dois jouer. Alors, est-ce que tu peux me montrer?
Le jouer de baseball : Mais je ne joue pas au basket-ball, je joue au baseball!
Michel : Mais tu es très bon en sport! C’est vrai, n’est-ce pas? S’il vous plaît!
Le jouer de baseball : D’accord. Je peux essayer! Pour jouer au basket-ball, je pense que tu prends le ballon et tu lances le ballon très fort, comme ça.
Michel : Aïe! Qu’est-ce qui se passe?
Le joueur de baseball : Oh non! Je suis désolé. Je ne peux pas t’aider. Au revoir.
Michel : Aïe! J’ai mal au ventre. Je ne sais pas si j’aime jouer au basket-ball.
Narrateur : Michel cherche et cherche encore. Qui peut aider Michel? Tout à coup, il voit un joueur de soccer.
Michel : Salut, mon ami!
Le jouer de soccer : Salut!
Michel : Peux-tu m’aider, s’il vous plaît? J’ai un problème, et ça, c’est vrai. C’est un basket-ball que je dois jouer. Alors, est-ce que tu peux me montrer?
Le jouer de soccer : Mais je ne joue pas au basket-ball, je joue au soccer!
Michel : Mais tu es très bon en sport! C’est vrai, n’est-ce pas? S’il vous plaît!
Le jouer de soccer : D’accord. Je peux essayer! Pour jouer au basket-ball, je pense que tu prends le ballon et tu donnes un coup de pied dans le ballon comme ça.
Michel : Aïe! Qu’est-ce qui se passe?
Le jouer de soccer : Oh non! Je suis désolé. Je ne peux pas t’aider. Au revoir.
Michel : Aïe! Maintenant, j’ai mal au genou et au ventre. Je ne sais pas si j’aime jouer au basket-ball. Je pense que le basket-ball est trop difficile pour moi.
Narrateur : Michel cherche et cherche encore. Qui peut aider Michel? Tout à coup, il voit un joueur de tennis.
Michel : Salut, mon ami!
Le jouer de tennis : Salut!
Michel : Peux-tu m’aider, s’il vous plaît? J’ai un problème, et ça, c’est vrai. C’est un basket-ball que je dois jouer. Alors, est-ce que tu peux me montrer?
Le jouer de tennis : Mais je ne joue pas au basket-ball, je joue au tennis!
Michel : Mais tu es très bon en sport! C’est vrai, n’est-ce pas? S’il vous plaît!
Le jouer de tennis : D’accord. Je peux essayer! Pour jouer au basket-ball, je pense que tu frappes le ballon avec la raquette, comme ça.
Michel : Aïe! Qu’est-ce qui se passe?
Le jouer de tennis : Oh non! Je suis désolé. Je ne peux pas t’aider. Au revoir.
Michel : Aïe! Maintenant, j’ai mal au ventre et au genou et à l’épaule. Je ne veux pas jouer au basket-ball. C’est un sport très bizarre! Narrateur : Michel marche et marche. Il est très mal. Tout à coup, il voit son amie Francine.
Francine : Salut, Michel! Pourquoi est-se que tu as tous ces pansements? Est-ce que tu as mal?
Michel : Oui, Francine, j’ai très mal. Je ne veux pas jouer au basket-ball. J’espère que tu n’es pas fâchée.
Francine : Oh non! Je ne suis pas fâchée, Michel! Je n’aime plus jouer au basket-ball. Maintenant, j’aime faire du parachutisme! Est-ce que tu veux faire du parachutisme avec moi?
Michel : Oh non!
La fin